《红杉林》文学场域的资本累积与循环

胡德才  张悦晨

(本文原载《中文学刊》2025年第4期)

摘  要  美华文学的重要媒体《红杉林》在开放包容的场域互动共振中,实现了文化资本累积、象征资本累积和经济资本累积。其文化资本累积主要体现在华文文学内容的经典化与互文性表达;其象征资本累积主要表现为杂志的品牌化与影响力的提升;其经济资本累积则主要通过调适杂志内容的高雅性与大众化而实现。《红杉林》在不间断的各类资本累积与循环中,不断提升其传播效果和影响力。

关键词  《红杉林》  文学场域  华文文学  资本积累  

资本的本质属性是增值,为了实现增值,只有在不断地流动中,实现生产和再生产,文学场的资本累积与循环亦是如此。《红杉林》在开放包容的场域互动共振中,实现了文化资本的累积、象征资本的累积和经济资本的累积。在不间断的各类资本累积与循环中,不断提升其传播效果和影响力。

一、文化资本累积:美华文学内容经典化与互文性

《红杉林》文学场域的文化资本累积的实现主要体现在以下三个方面:一是在名家作品与评论的互动中实现文学的经典化;二是传统文化与意识形态素的双重互文性;三是作为美华文学研究史料的存储库,延伸自身的学术价值。

1、文学的经典化:名家作品与评论的互动

《红杉林》杂志由国际上享有盛誉的文学家及专家团队组成顾问委员会,也为文学经典化及文学资本的积累奠定了先天优势。

文学资本的累积往往从文学的经典化开始。《红杉林》的名家名篇系列栏目如《名篇特选》《名家新作》《名家特辑》《名家访谈》《名家风采》《名家视点》《名篇精选》等,集中刊载了纪弦、余光中、聂华苓、洛夫、李欧梵、郑愁予、严歌苓、张错等名家的作品。《红杉林》创刊号刊发歌苓原创小说《金陵十三钗》。后被许多报刊转载并改编为影视剧反响较大。

同时,作为美华作家和评论家重要文学交流平台,自创刊以来刊登了数百篇名家作品和重量级作家访谈及评论。尤其是海内外评论家对本杂志中刊载的文学作品的深入剖析,在以《红杉林》为中心的文学场域中,引发对相关作家作品的新一轮关注与热议,成为文学经典化的重要一环。如随着电影《芳华》在海内外同步上映,《红杉林》当季推出相关影视文学评论专辑,发表学术新锐翟业军的《谁的青春吐芳华?》、邓菡彬的《是芳华,还是规训与惩罚》、徐臻的《战争 女性 救赎——解析影视创作》等文,视角、观点各异,颇见锋芒。

经统计,发现《红杉林》每期都有名家名篇系列栏目出现,且排版通常紧接着《卷首语》和《封面故事》。从名家名篇系列栏目名称和栏目排版靠前的位置不难看出,该栏目在《红杉林》文学场域中的重要地位,凸显着其对文学经典化的重视。

《名家新作》近年来逐渐成为名家名篇系列中出现最为频繁的栏目,例如,2020年的四期杂志中,《名家新作》成为该系列栏目的主力军,刊登了美华作家的最新文学创作,力图展示新作新看点,成为文学经典化的起点。2020年第二期刊登《我不是乌鸦》,其视角独特,用POV的写作手法,别具一格。2020年第四期《麻花儿》透过“十一岁的我”回望童年人生况味。

从名家新作到美华文学经典,从名家名篇系列、《天涯芳草》等栏目到《文坛纵横》,各家学术评论迸发思想碰撞的火花,《红杉林》文学场域实现了内部的文化资本累积和良性循环,推动了文学场域作品的经典化,拓展了美华经典文学作品的传播空间。Image

2、双重互文性:中华传统文化与意识形态素的互文

互文性最早来源于法国批评家克里斯蒂娃,她认为任何文本都是对另一个文本的吸收和转换。《红杉林》的互文性既体现在其与传统文化的互文之中,又体现在“意识形态素”之中。

纵观每一期杂志,总有涉及到中华传统文化的元素。尤其是《史海钩沉》《旧韵初心》《天涯芳草》《古韵新编》等栏目,刊载了大量涉及中国历史和文化经典再创造的作品,是《红杉林》互文性的直接体现。如顾月华的《贵妃醉酒》、张棠的《聆听南宋白石道人歌曲》、曹树堃的《屈原》、玄黄的《留取丹心照汗青》等。

克里斯蒂娃将互文性的社会历史特征称为“意识形态素”,它赋予文本以历史的和社会的坐标。[2]《红杉林》将具有重要社会历史意义的大事件作为文本引入场域之中,回望了中国历史的诸多个震撼人心的瞬间,重述历史重大事件中的悲欢离合。如汶川地震、辛亥百年、抗疫专辑等,体现了互文性的意识。

2020年是全球遭遇疫情面临抗疫的重要关头,《红杉林》特别企划栏目《联合社团抗疫,勇为华人发声》一文,弘晓、绮屏、茜苓专访中华总会馆总董李殿邦,在关键时刻为华人发声。同期,《天涯芳草》栏目也编发一组抗疫新诗:孤岛的《面对疫情,诗人何为》、江少川的《江城二月望夜空》、郑南川的《眼睛—》、张巽根的《发自江城的诗》、阿辛的《思念的诠释》、李硕儒的《雪寄龟山》、曹树堃的《惊蛰闻疫情初控有感》。另外,在《文讯剪影》中亦刊登了《现场直击最大批量美华捐赠驰援疫区》《风雨同舟,强强联手美中民间战瘟神》的抗疫图文信息。2020年暮春,美华文坛著名女作家、留学生文学鼻祖於梨华在美国马里兰州因新冠肺炎呼吸衰竭离世。《红杉林》在悲痛之中组织了海外华文女作家协会编纂纪念专辑,或文或图或诗,敬献怀念之情。《红杉林》于2020年第二期编发的《於梨华纪念专辑之一》,由赵淑侠、公仲、刘慧琴等执笔。另外,针对场域内部重大人事事件,《红杉林》也会推出相关的专栏。当著名诗人、《红杉林》顾问余光中2017年仙逝,第四期特别推出《纪念余光中先生专辑》,发表了与其有交往的张错、古远清、林丹娅、刘荒田、江少川、王性初、吕红等十多位作家、学者的纪念诗文。此外,还有2024年著名美华作家聂华苓纪念专辑、痖弦纪念专辑等,以表缅怀文坛先辈之情。

《红杉林》通过多重互文,与传统文化、社会历史与现实同频共振,既能够促进传统文化的传承和中华文明的海外传播,还有助于进一步增强远离民族中心的跨时空共同体的凝聚力,能够在历史关键时期,激发民族共同体的集体记忆,在最大同心圆的文学场域中实现情感共振。

3、延伸学术价值:美华文学研究史料的存储

连续出刊20载的《红杉林》,是美华文学重要的载体和美华文学发展的见证,也是美华文学研究史料的存储库,丰富了美华文学的研究史料。

《红杉林》作为季刊,每期刊载20篇至40篇作品,自创刊至今,已经积累两千余篇作品,极大地丰富华人文学学术研究史料库。见证了一部部作品的诞生与经典化、一个个作家的成长与成熟,给学术界提供了丰富的历时性研究的样本。

此外,《红杉林》文学场域中的作者们在个性化写作方法和独特性话题的选择方面,也带给华文文学场以新的触动,尤其在文学遗产的继承方面,提供了宝贵的启示。可以说,在全球化语境下,多种文化背景交错的《红杉林》杂志,为整个华语写作带来了新的气象。因此,《红杉林》引发了诸多文学场域中专家学者的研究兴趣,相关的学术会议、学术探讨也层出不穷。他们在研究中条分缕析,深入探讨,开阔了文学视野,从中发掘美华文学乃至华文文学的核心主旨,如有关“边缘·离散”、“原乡性和超越性”、“文化属性及身份认同”等问题的探讨。作为跨域融合之起点,《红杉林》文学史料库中集中表达的焦虑中的困惑、飘泊里的无奈、压抑中的奋起,在新移民作家作品的字里行间,在文学社团的风起云涌中可见端倪,为美华文学史乃至整个华文文学史的重写不断提供新的学术依据。

另外,在与其相关的重要学术会议召开后,《红杉林》也会在其后一期的杂志中刊载此次会议各学者的主要观点。如2019年第二期的“陕师大高研院专辑:社团、期刊与文学史书写”专辑,发表了程国君、张重岗、李洪华、林丹娅、刘颖慧、古远清、吕红、于文涛等学者对相关话题的研讨,不断实现其学术价值的延伸。

图片[1]-《红杉林》文学场域的资本累积与循环-华闻时空

二、象征资本累积:杂志的品牌化与影响力的提升

象征性资本又称为符号资本,是指声望或荣誉的积累。《红杉林》通过打造多元化文化格局,高标杂志的开放包容文化品牌;通过承办大赛,凸显文学仪式;通过对在美华人的号召,推动地位的合法化,共同助力象征资本的累积,推动杂志的品牌化,提升杂志的传播力和影响力。

1、打造多元化文化格局:高标杂志开放包容的文化品牌

《红杉林》的多元化、开放包容的风格,从杂志定位上便可直观感受。“以荟萃人文思想和艺术创作的精华,以弘扬中华文化为宗旨,秉承高屋建瓴、开放广博;不拘一格,兼容并蓄;创作与研究并呈,典范与新锐兼容的风格特色。”《红杉林》不拘一格的包容性,一是体现在其对不同作者群的兼容并包,二是体现在对多样化内容的兼收并蓄。

《红杉林》杂志社社长王灵智在《发刊词》中指出,该刊的宗旨是提供美洲华人一个文学艺术作品发表与交流的平台,通过各种视角的观照和评论,让来自不同地域的创作得到更进一步提高,推动全美及海外华人文学艺术的发展。《红杉林》文学场域作者群体的构成是多元化的。从以刘荒田、沙石、吕红、李硕儒、王性初等为代表的美华作家到商界精英、在美科技工作者等各行各业的“兼职作家”,不论是知名作家还是普通移民,只要稿件达到刊发标准,都可以在《红杉林》上抒情写意。他们的身份不再按职业划分,而是按其所认同的文化身份被归结到一起。因此,多元化的作者构成带给了《红杉林》杂志视野和内容的多样化。各种身份的作者在同一边缘徘徊,有感而发。如2011年第二期刊登的《教过我的老师们》的作者俞捷就是一例,可以说,这位作者本来与文学场域“八竿子打不着”。清华大学电子系出生的她不仅不是传统文科生、也没有从事过专业写作,其现实身份为美国硅谷工程师,与文学创作也相去甚远。但在这篇文章中,作者回忆了在中国大陆的求学点滴,实属典型的移民望乡情感抒发,彰显着《红杉林》作为在美移民的重要情感表达平台的兼容并包。

《红杉林》的开放包容还体现在对多样化内容的兼收并蓄。杂志不仅发表了严歌苓等名家的最新纯文学作品,也刊发有大众可读性极强的华裔人物专访、当下华人社会的热点事件,还有专业化的文学理论与批评。同时,在《红杉林》的整体内容中,不难看出该刊对其它族裔文化的吸收、对东西方文化精华的传承,并将其转化运用为自身的文化资本,进而推动海外华文文学创作发展,促进积极的文化交流、文明互鉴。如詹姆斯·爱德华兹的《道德经:心灵的无数次洗礼》等文章,见证了东西方文化的碰撞交融,显示出了中西跨文化交流的共识,对文学嬗变也提供了多层面多角度的参照。

正是这种开放包容的宗旨和策略,造就了《红杉林》丰富的多元化文化格局。《红杉林》本身就是中华文化与西方文化交流和交融的产物,其开放广博、兼容并蓄的编辑思想使其文化品格得到了更好的彰显。

图片[2]-《红杉林》文学场域的资本累积与循环-华闻时空

2、承办大赛:文学仪式的凸显

文学比赛是文学传播的重要渠道。不同于其他华文期刊,《红杉林》的文学比赛主要参与群体的定位是中美青少年。自2012年开始,《红杉林》连续多年举办青少年中英文征文大赛,获各方肯定。

《红杉林》与《新作文》杂志、亚裔公共事务联盟APAPA、中华总会馆、仁德慈善基金会、全美中文学校协会、美国华文文艺界协会、美国中药联商会、旧金山国际狮子会、加拿大华人社团、北加州华人传播媒体协会以及多家华人媒体联合举办了青少年中英文征文大赛,影响力逐渐扩大,成为展示海内外青少年文化交流的重要平台。青少年中英文征文大赛的评委包括《红杉林》编辑团队主力及多位教育家、文学家。著名作家聂华苓等为评委会名誉主席,著名编剧沈悦、翻译学教授张美芳、著名散文家刘荒田等为终审评委,强强联手,多年以高要求推动千禧一代新移民的文化素养的提升,努力培养青年美华文学写作人才。

听动人的故事是人类共同的喜好,作文就是用文字讲故事,可以在故事里欣赏描摹的美景,感受真情的温度,寻找身边的幸福,发现生活的美好。在这些参赛作文里,读者可以捕捉到孩子们笔下一个个动人的瞬间,一个个感动的时刻。这些用形象灵动或充满孩子气的语言活泼泼地讲出来的故事,是从真实的生活里结出的果子,有温暖真情的滋润,生动感人;有干净面对世界的气度,清澈透亮,有着少年向上的蓬勃生气。

每届青少年中英文征文大赛结束后,《红杉林》都会开辟相关专栏——《国际青少年大赛获奖名单及作品选》,与读者分享作品,推荐新秀。同时,青少年征文大赛的主题也是可圈可点,如我的梦、心中有爱、沿着父辈的足迹等,与中国传统文化价值观互通互融,撒播了华裔民族的文化薪火。其刊登的作品有《The Great Wall of insecurity》《The perks of being a Chinese American》《Child of the Yellow River》《我的家乡》《In the steps of our fathers——where dream and ambition collide》等。其中,华裔青少年用英文写长城,写黄河,写华族身份,续写着对故土中国的无限遐想,执笔表达心声,意义可谓深远。

对于移民已久的华裔社群而言,中华民族语言和传统文化的传承,在当地强势西方文化的冲击之下面临着严重的挑战。在异国他乡的大熔炉之中,华裔从语言到文化,从行为到思想,逐渐融入西方社会,也逐渐远离民族文化。尤其对于在美国土生土长的华裔青少年而言,汉语逐渐成为失落的语言,中国文化逐渐边缘化。而《红杉林》举办中英文征文大赛,无异于给予了中美青少年以多样化、沉浸式的文化熏陶与交流借鉴的机会。比赛通过跨太平洋的对话促进文学创作,鼓励年轻一代华裔积极从事写作和研究,通过作文大赛激发青少年的写作热情,勇于追求梦想,展露才华,增进了东西方青少年之间的了解。

对于《红杉林》而言,青少年中英文征文大赛的举办给杂志及文学场域注入了新鲜血液,有助于培育美华文学新生代生力军;对于这些青少年而言,则激发了兴趣,传承了华族文脉,留住了乡愁;对于美华文学而言,则有助于让华夏文明画卷在海外落地生根,愈加多彩与悠长。

图片[3]-《红杉林》文学场域的资本累积与循环-华闻时空

3、呐喊中的美华文学:走出边缘的欲望表达

《红杉林》所刊载的美华文学作品虽然主要是中文写作,但经过不同时空、不同文化的交融,其文学场域已经产生了中国文学杂志场域所不具备的自主性,这在《封面故事》栏目的报告文学中得以凸显。

《封面故事》栏目中,《红杉林》杂志采编人员主要采写各类华裔精英,推出一系列思想者和创新者事迹的报告文学。这让读者从多层面看到华裔精英们如何帮助移民立身多元社会,凸显其敢于创新、勇于担起肩上重任的风采,给予正处于迷茫与困顿中的华人移民以精神指导。《红杉林》也由此曾获得北美传媒大奖。如2013年第二期的《封面故事》刊登了对美华文学大家白先勇的访谈。《白先勇:以图影还原历史真相》中表现了童年对一个人的深远影响。经历战乱、少年早慧、丰富阅历铸就了白先勇的文思脉络。人在他乡,回望故乡,从《孽子》到《纽约客》,再到《父亲与民国》,都是在历史主轴上的延伸,凸显了民族的忧患意识与精神印记。2017年第三期刊发《我为什么会这样讲故事》,女作家自述直面在战火中涅槃重生的灵魂,曾经走过生命的暗谷,经受过文化冲击和命运残酷的洗礼。

《封面故事》栏目最为突出的特色,在于通过采写杰出华裔精英,呼吁更多的华裔移民去争取权益,以文学争取地位合法化、争取走出边缘,影响主流。例如,《从边缘到主流:从创业者到亚裔领袖——访美国亚裔公共事务联盟主席尹集成先生》中,其采访对象尹集成在北美亚裔社区有口皆碑,他不仅是一位成功的麦当劳连锁店管理精英,更以极大的热情与毅力,为少数族裔争取权益而成为华人移民的典范。又如《美国华裔应走向政治舞台——访亚裔公共事务联盟湾区主席王彦邦先生》,直接体现了《红杉林》对在美华裔移民走向政治舞台的热切希望,同时也表达了走出边缘,走入中心的愿望。又如《“投票参政,是权利,更是责任”——访亚裔公共事务联盟名誉主席龚行宪先生》,更是直接表达了在美华人不仅要融入主流,而且要影响主流,呼吁华人关注政治,争取权益。

《封面故事》中人物访谈的背后,是海外移民生存发展经验的共享,是移民边缘人争取权益的呐喊,是走出边缘、走入中心的欲望表达。《红杉林》通过20年来始终如一的人文关怀与独立思考,驰而不息,久久为功,表达对移民社会以及华裔族群的支持,凝聚起美洲华人自主维系的精神力量。

三、经济资本累积:内容的高雅性与大众性的折中

经济资本的累积是每个杂志都需要面对的现实。《红杉林》通过订阅和资助,完成了基础性经济资本的累积。在面对纸媒式微和与市场脱节的运营困境中,积极探索,进行改版创新,不断调和与市场的冲突,实现高雅性与大众性的折中。

1、订阅和资助:基础性资本的累积

在西方世界,海外华人毕竟是属于少数族裔,相对而言,华文媒体市场空间并不大,市场份额的提升更是难上加难。而近年来自大陆的移民趋增,因此,海外出版发行媒介总体呈现上升趋势。这为有着强烈的表达欲望、热衷文学艺术事业、创作能力强的作家,打开了一道绿色通道,他们急切地希望迅速呈现给读者最新的原创文学作品。因此,他们会采取多种途径和方式在海外发表和出版作品。

《红杉林》依托APAPA、仁德基金会和中医药联商会、传媒合作组织、世界传媒联盟、海外传媒协会、海外女作家协会、华文媒体协会等人脉资源,不断开拓文化交流新局面,得到了海内外作家学者的热切关注与支持,期冀这份杂志能够担当起新时代传播美华文学和中华传统文化的历史责任。他们的关注、订阅和资助,成为维系《红杉林》文学场域连续运营的重要经济资本累积。著名作家创作新作品,不仅是美华文学作品的高效产出者,同时也是高质量稿件的重要来源。保障场域内文学作品来源的高质量,进而实现经济资本累积的稳定性。同时,不断扩大的普通读者群和专业性学术圈读者群的订购,也为其运营资本锦上添花。

2、运营困境中的探索:纸媒的式微和与市场的脱节

无论媒体规模大小,要想吸引公众就需要不断根据市场反应做出整改优化。而没有嗅出市场变化的敏锐性,就意味着对于受众需求的低匹配度,就会弱化媒体影响力和号召力。由此,读者受众、订刊群体以及广告招商等经营的日渐萎缩,甚至会导致报刊在激烈的市场竞争中灰飞烟灭。基于生存的深深危机感,从业者的压力和紧迫感不言而喻。如何打出一片天地,如何摆脱边缘赢得尊重及话语权就成为当务之急。

《红杉林》作为文学的重要载体,承载着文化传播的责任,其运营依靠发行及广告及来自社会各界支持。另外,随着新传播方式和新媒体一日千里地迅猛发展,多数华语传媒的运作方式也与时偕行,实现了传统媒体转型与新媒体探索发展齐头并进。北美影响力较大的报刊快速或逐渐从单一纸媒向多媒体嬗变。《红杉林》也与时俱进,不拘泥于传统纸质媒体,利用微博、微信、华人头条、Facebook、Google、Twitter、Yahoo、Youtube等媒介平台拓展杂志的传播渠道。在这些平台中,《红杉林》逐渐拥有了比较可观的订阅者和点击量。

同时,《红杉林》的发展也并非一帆风顺。2008年的金融危机加剧了纸媒的式微,大量知名的纸媒在这场危机中消亡。创刊不久的《红杉林》面临生存方面的挑战。一是资金链流通的危机。毕竟在金融危机之下,社会经济震荡,失业率剧增,这就给本就处于小众文学、少数族裔边缘地带的华裔群体雪上加霜,也导致了该刊订阅和资助受到冲击的严重关口。二是多元化作者群的危机。迫于金融危机的压力,人们不得不改弦易辙应对生存危机。对于诸多困难,有顾问提出停刊的建议,当然有社区人士仍表示支持。

纸媒与网媒“两条腿走路”,正是《红杉林》在纸媒式微的环境下的创新探索。该刊较早转入新媒体行列,新浪博客、电子版杂志、微信公众号等为海内外读者打破大洋的地域阻隔,一定程度上实现了编读无缝衔接。同时,在互联网新媒体时代,关注度、阅读量同样可以实现变现,这也为开拓市场,增加资本积累提供了有益渠道。

3、改版的创新:调和与市场的冲突

媒介一旦脱离了受众与市场需求,往往步履维艰、难以为继。尤其在经历金融危机、渡过生死存亡大关之后,为缓解窘况,《红杉林》创刊后5年进行了大刀阔斧的改版,探索高雅性与大众化、通俗性的折中。

首先,最直观的便是杂志封面的整改。从典雅风格的艺术绘画作品到海外华裔精英成为封面人物。正是《红杉林》从象牙塔向普罗大众转向的突出表征。

其次是栏目空间编排的调整。改版后的《红杉林》加入人物采访栏目《封面故事》,让杂志内容更“接地气”。另外,专业文学评论篇目减少和小说等大众化文学增多也是整改前后的一大变化,目的是提高文学的娱乐消费功能,满足读者的通俗美学审美需求。以《文坛纵横》栏目为例,改版后每期刊登的平均篇幅,相比而言有所下降。正如总编辑吕红在接受访谈时所说:“创刊之初想要原创与评论五五开,但在后来的办刊实践中发现更需要偏重大众文学。这是因为学术性的文章受众面相对狭窄,主要针对学术界,而普通读者不会看这类文章。有顾问就反应学术性文章太深奥只看懂了百分之十。那时候的《红杉林》主要定位是高雅,而不够大众化,市场反应不佳,所以杂志做出相应调整。”

Image

图4 《文坛纵横》栏目改版前后的变化

不过,这次大众化及市场化的转向,并没有完全摒弃严肃文学的存在。刊登严肃性、专业化、学术性文学评论的《文坛纵横》栏目仍在杂志整体格局中占据重要位置,其评论对象亦有通俗文学。可以说,《红杉林》在调和与市场的价值冲突中模糊了严肃和通俗的界限。

以《红杉林》为中心的文学场域与时俱进,紧跟时事热点,为其场域行动者提供最新信息。其时空可供性主要体现在以下三个方面:

一是当季热点时事。《文讯(剪影)》一栏主要体现了这一特征,该栏目主要刊载文学社团的最新活动、华裔圈的最新动态等。如2020年第四期刊登了薛忆沩获第五届中山文学奖、美华精英颁奖典礼及编撰文集、黄宗之朱雪梅《幸福事件》出版、APAPA举办亚太裔领袖研讨会等,为海外华裔文学爱好者提供文学场域近况。

二是场域作家群动态。《红杉林》或以专栏形式,刊登主要的作者群出游采风的实录。文学创作离不开生活与情感的积累,《红杉林》以组织团体出游的方式,或回到大陆,感受青砖白瓦的江南小镇的清丽风光,感受大漠孤烟直的西北风情,或共游海外名胜,远离城市喧嚣,在山水间收获别样情感体会。如2018年第四期推出的《作家江南采风专辑》,收录了15位作家的采风作品。此次北美华人作家访问团赴江南采风,历时9天,从上海出发,到松江、太仓、常熟、苏州、南京等地,采访了大学、科技公司以及农村渔业等领域,亲身感受改革开放40年来,江南一带经济、生态、环保、人文等方面的成就。《太仓“话雨”》等系列作品见诸海内外报刊,影响广泛。美华文协暨红杉林不定期举办各种交流活动,组织文学研讨会邀王蒙先生、公仲教授等专题演讲,以及赵稀方教授、刘俊教授、陈浩泉率团访美座谈活动等。

为了提升刊物海内外影响力,编委及主创人员穿梭于各层面的交流活动和各类学术会议、学术讲座等活动之中,深入社团、深入华裔族群、深入学术圈,为人脉资本累积奠定基础。《红杉林》2024年第1期刊发加华作家曾晓文的散文《读蒋述卓先生“生命之书”》展现了跨越边界、集行政、学术与创作于一身的蒋述卓先生风采及交往点滴,在他的散文《生命是一部书》中写道:“大千世界,众生皆有自己的一本生命之书,各具情节,各有风姿,才有这世界的丰富多彩。”

三是文学事件。一方面,在文学界或学术界相关会议召开后,《红杉林》会以专栏形式刊载会议主要内容,如《北美华人文学国际论坛专辑》等。另一方面,文学界有作家获奖,或是某作品在华文文学界引发轩然大波时,《红杉林》亦会刊载相关的文学评论或是名篇欣赏。例如薛忆沩作为《红杉林》作家群的重要一员,其作品《李尔王与1979》在获得第五届中山文学奖后,《红杉林》刊登了林岗的评论《薛忆沩的李尔王》。在特别企划中,总编吕红对话薛忆沩,以人文历史视野,将人道精神与悲悯情怀相互映衬。长篇小说《李尔王与1979》以及获奖感言《我的“乡土小说”》等构成颇具分量的薛忆沩创作专辑。又如,另一位第五届中山文学奖获得者周励的新作《亲吻世界》出版时,《红杉林》即刊发了陈思和的序言《在至暗时刻,做清醒的理性主义者》。还刊发了江少川对周励的访谈,穿越了构成传奇女作家三十年的“曼哈顿三部曲”。

总之,作为美华文学的重要媒体,《红杉林》在开放包容的场域互动共振中,实现了文化资本累积、象征资本累积和经济资本累积。其文化资本累积主要体现在华文文学内容的经典化与互文性表达;其象征资本累积主要表现为杂志的品牌化与影响力的提升;其经济资本累积则主要通过调适杂志内容的高雅性与大众化而实现。正是在不间断的各类资本累积与循环中,《红杉林》的传播效果和影响力不断得到提升。

Capital Accumulation and Circulation of the Literary Field of Redwoods

Abstract:Redwoods, an important medium of Chinese American Literature, achieves its cultural capital accumulation, symbolic capital accumulation and financial capital accumulation in an open and cooperative interaction and resonance among diverse fields. Its cultural capital accumulation demonstrate itself in the canonization and intertextuality of Chinese literary content. Its symbolic capital accumulation represents itself in the branding of the magazine and its widespread reputation. Its financial capital accumulation comes into being mainly by means of harmonizing its elitism with its popularization. Redwoods spares no effort to improve its communication and influence in its endless capital accumulation and circulation.

Keywords: Redwoods, literary field, Chinese Literature, capital accumulation 

作者简介:

胡德才,中南财经政法大学新闻与文化传播学院教授,世界华文文学与传媒研究中心主任。武昌理工学院文法学院院长,聂华苓与华文文学研究中心主任。中国世界华文文学学会副会长。

张悦晨,毕业于中南财经政法大学中国现当代文学专业,文学硕士。现任职于北京市昌平区南口镇人民政府综合办公室。曾在《中国电视》《电视研究》《青年记者》《红杉林》等刊发表论文多篇。

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞811 分享
评论 抢沙发
头像
欢迎您留下宝贵的见解!
提交
头像

昵称

取消
昵称表情代码图片

    暂无评论内容